Get it off Eddie,Get it off!
Si acum imi amintesc aceasta replica.Bineinteles ca cine a vazut desenul stie despre ce e vorba.
Se numeste Ed,Edd and Eddy,si pentru mine a insemnat dupa-amiezi intregi de stat la televizor si urmarit acest desen.
Asteptam cu nerabdare maratoanele de sambata si duminica,atunci cand primeam numai Ed,Edd and Eddy toata ziua.
Ma uitam la episoade din acest desen si cand mancam dimineata,si cand ma pregateam sa ma duc la scoala,iar daca as fi putut,m-as fi uitat la ele si cand dormeam.
Nu numai ca ma uitam la ele la televizor,dar mai si povesteam cu prietenii de prin fata blocului unele episoade.
Mi-au placut pentru ca arata viata a 3 copii ce pot face orice.Absolut orice.
Cele mai mari traznai,unde noi am fi fost pedepsiti,ei le-ar fi putut face si nici nu s-ar fi gandit la acest lucru.
Lumea lor era una fara stresul de la scoala.Era o lume a amuzamentului,a prieteniei,si a libertatii.
Sunt siguri ca fiecare dintre noi am fi vrut sa facem macar o traznaie ce o faceau ei in vreun episod.
Sunt sigur ca fiecare dintre noi am fi vrut sa fim liberi ca pasarea cerului,si sa avem astfel de prieteni in copilarie.
Veneau la noi prin binecunoscutul program numit Cartoon Network,si erau in engleza.Versiunea in limba engleza a fost cea mai tare,deoarece gag-urile ne erau prezentate in versiunea originala.
Dar,cum urma sa se intample,traind in Romania,desenele au fost distruse de minunatul nostru CNA.
S-a dat legea traducerii tuturor desenelor in limba romana.
Odata ce au venit traduse in limba romana si-au pierdut amuzamentul doar pentru ca dialogurile erau traduse prost,slefuite,glumele nu erau transpuse cum trebuie,iar interpretarea era de doi bani.Am incetat sa ma uit din acea clipa pentru ca mi-ar fi distrus imaginea a ceea ce era odata Ed,Edd and Eddy.
Post realizat pentru concursul de desene animate de pe site-ul http://desenele-copilariei.net/